HYÜGELの由来

”居心地がいい空間”や”楽しい時間”という意味を持つHygge-ヒュッゲ-と、
"翼"を意味するFlugel-フリューゲル-を合わせて命名しました。

子どもたちの"ヒュッゲ=今"を大切にし、
豊かな"フリューゲル=未来"へ羽ばたいていって欲しいという想いを込めて。

PHILOSOPHY
保育理念

今を大いに楽しみ合い
豊かな未来へ羽ばたく力を育む

HYÜGELの大人たちは決して子どもを「子どもだから」と線引きしたりしません。
皆子どもたちが自分よりも優れた存在であることを理解しているからです。

職員は先生ではなくクラスのリーダーとして子どもたちと一緒に生活を共にします。
あくまで主体は子どもであり、決して大人の考えを押しつけたりしません。
子どもたち一人ひとりの人権を何よりも尊重します。

HYÜGELで過ごす"今"という時間を皆で心から楽しみ合い、子ども一人ひとりの その先何十年という未来までも
明るく、そして豊かになりますよう想いを込めて保育に取り組みます。

OBJECTIVE  保育目標

ヒューゲルが目指す保育の道しるべとして、私たちの保育を通して育んでいきたい子どもたちの人物像を掲げます。

  • 自立的に考え学び、行動できる子ども
  • 興味を絶やさず大切にできる子ども
  • 多様性を尊重し共生できる子ども
  • 素直でまっすぐな子ども

POLICY  保育方針

職員全員が同じ方向性に向かって保育に従事することできるように、想いが施設の雰囲気となって環境に常に流れているような、そんな暖かみのある放課後を提供します。

  • 職員は大人や社会の価値観を押し付けるのではなく、子どもたちの権利と主体性を尊重する
  • 子どもたちの成長のうえでは、何気ない生活の時間も 学びの時間と同様に大切に扱う
  • 子どもの純粋な興味関心を学びに繋げる
  • 点数よりも質的評価をすることで、自己肯定感を高める
  • 対話を通して解のない課題にとことん向き合う
  • 現代を生きる子どもたちに グローバルな視野をもった養教育を提供する

 スタッフ紹介

name:●●●●●●●●

post:代表取締役

これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。

藤田遼平(りょうちゃん)

取締役
放課後児童支援員、オランダイエナプラン研修修了

趣味:
絵を描くこと、コーヒーをたしなむこと、あと最近めちゃくちゃサウナにはまってます!

小学生の成長は十人十色。1年生の頃はまだやんちゃだった子どもが、2年生、3年生と月日を重ねていくにつれて驚くほど凛としていくこともあれば、逆に、昔はあんなにおとなしかったのにどうしてこんな暴れん坊将軍になってしまったんだい…という子どももいます。でも、どんな子でもしっかりと内面だったり、些細な気遣いだったり、実はしっかり成長をしています。その過程を見守る中で自分自身にも糧になることが山ほどあって、子どもたちと過ごす時間は私にとって本当に有意義で面白みがあるひと時です。

言葉のキャッチボールの中にはみんなの個性がたくさん詰まっています。だからこそ、私は子どもたちとの会話の時間を何よりも大切にしています。子どもたちの個性を理解することで「今日はいつもよりテンション高いね!」「あれ?今日は学校で何かあったのかな?」些細な変化にも気づいてあげられます。私自身が子どもたちと過ごす時間が好きなように、子どもたちにもHYÜGELで過ごす時間をかけがえのないものに感じて欲しいです。また、仕事やプライベート、子育ての両立にお困りの保護者の皆様のお力になれるよう、誠心誠意努めさせていただきます。

name:●●●●●●●●

post:●●●●●●●●

これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。
これはサンプルテキストです。これはサンプルテキストです。

STAFF 
INTRODUCTION
スタッフ紹介

中野 陽介  Yosuke Nakano
Please call me:ようすけさん
役職:代表取締役、放課後児童支援員
趣味:音楽(最近はレトロなFUNK SOUL!)
映画(PIXAR・DreamWorks)
ソウルフードは天下一品!

皆様もご存じのとおり、子どもたちの「生きる力」を育てるために日本の教育が少し前に改革されました。学習指導要領をはじめ、主体的、対話的、深い学びといった言葉を目にする機会も多いことかと思います。私たちの子どもの頃のように、”前にならえ”といった画一的な教育方針と比べるととても素敵な取り組みです。ですが、実は100年も前から「生きる力」の大切さに気づき、子どもたちのために追及し続けてきた養教育法があることをご存じでしょうか。その方法がヒューゲルで導入しているイエナプラン教育です。

子どもたちが自分らしく生き生きと過ごしている様子を見ると、この仕事をやっていて本当によかったなと感じます。子どもたちが成長してもそうであってほしい。そのためにもイエナプラン教育だけではなく各カリキュラムやアクティビティ、そして遊びも大切にし、大人だからこそできる支援と環境作りによって、子どもたちと皆様の笑顔を守れるよう理想の放課後を追及してまいります。

藤田 遼平  Ryohei Fujita
Please call me:りょうちゃん
役職:取締役、放課後児童支援員
趣味:お絵描き
コーヒーをたしなむこと
サウナ(最近めちゃくちゃはまってます!)

小学生の成長は十人十色。1年生の頃はやんちゃだった子どもが月日を重ねていくにつれて驚くほど凛としていくこともあれば、昔はおとなしかったのにどうしてこんなに暴れん坊将軍になってしまったんだ…ということもあります。でもどんな子でも内面だったり、些細な気遣いだったり、実はしっかりと成長をしています。自分にとっても糧になることが多くて、飽きることが全くありません。

私は子どもたちとの会話の時間を何よりも大切にしています。会話の中には個性がたくさん詰まっているからです。「いつもよりテンション高いね!」「あれ?学校で何かあったのかな?」些細な変化にも気づいてあげられるようになります。私自身がHYÜGELで過ごす時間を大切に思うように、子どもたちにとってもかけがえのない時間に感じて欲しい。また、仕事やプライベート、子育ての両立にお困りの親御様のお力になれるよう、誠心誠意支援させていただきます。

Travis Ruhlen  
トラビス・ルーレン

Please call me:トラビス先生
出身:アメリカ カリフォルニア州
役職:英語講師
趣味:フィルム写真、バスケットボール、バレーボール、チェス、レトロなビデオゲームのコレクション

Hello everyone, I'm teacher Travis and I love teaching! I've been teaching English to all ages for over 5 years now. I lived in Italy, Austria, and America to teach kids English before I moved to Japan. I learned many things about people from other cultures while teaching English. Even though we are all different from one another, I believe we share a common belief, and that is to love one another. Even though we are separated by language barriers around the world, people will always try to find a way to connect. I see this every day when I teach English. Learning English unlocks your ability to connect with others around the world.

I believe that learning should be fun and children should look forward to learning after school. That includes making games and activities based off of the things the children are most interested in. When it comes to learning English, I have found the most success in lessons where students don't even realize it's a lesson. This is the key to students finding their confidence and true English voice. I can't wait to meet you soon and see what fun and exciting lessons are in the future!

Nina Humphries  ニーナ・ハンフリーズ
Please call me:ニーナ先生
出身:イギリス
役職:英語講師・補助員
趣味:芸術、美術(水彩画や油絵を描くこと)、読書、映画鑑賞

My name is Nina and I became a teacher at Hyügel from April. I’m the eldest of four sisters, and I enjoy taking care of children.

I am Anglo-Japanese, and I was raised in a bilingual household. Five of my family members are teachers/educators, and that gave me insight into the world of education. I am a CELTA certified teacher and have experience teaching English to children between the ages of eleven and nineteen in Poland. I paint and draw as a hobby, and I love to use my artistic skills to create a good connection with children.

Using my experience from studying in Germany and teaching in Poland, I am hoping to create a fun learning environment for children.

Toro Genesis
トロ・ヘネシス

Please call me:ヘネシス先生
出身:チリ
役職:英語講師・補助員
趣味:料理・裁縫

I am teacher Genesis, a new member of staff at Hyügel.
I have a wide range of experience from kindergarten and elementary school, and I am able to meet the children’s needs flexibly. Furthermore, in addition to my knowledge in the educational field, I am also aiming to create fun lessons that appeal to children’s curiosity.

My hobbies are crocheting, and I can create cute dolls. I am also good at cooking. I want to enjoy creating and cooking things with children. I want to become someone children find approachable and reliable. I am looking forward to meeting you all from May!

Manami Sadasue  
マナミ・サダスエ

Please call me:ミス・マナミ(マナミ先生)
出身:フィリピン
役職:英語講師・補助員
趣味:本を読むこと、音楽を聴くこと、パン作り、工作

Hello everyone! My name is Manami Sadasue with nearly eight years of experience in teaching. Along with a deep passion for child education, I am excited about the opportunity to contribute to the academic excellence and development of each students.
I have a passion working with children and I am lucky because through teaching English, I get to live my passion.

I believe as a teacher we do not teach academics alone but we help build the character of our students as we become part of their daily lives.
My ultimate mission is to bring out the best potential in each of my students as an individual of their own an d ensure their learning is not limited to the four corners of the room but extends to the real outside world.
I look forward to meeting all of you!

Nina Humphries(ニーナ・ハンフリーズ)
役職:英語講師・補助員
趣味:芸術、美術(水彩画や油絵を描くこと)、読書、映画鑑賞

4月からヒューゲルで新しく一緒に働いてくれることになりました、女性のニーナ先生です。英語と日本語のバイリンガルな家庭で育ち、学生生活をドイツで過ごされたニーナ先生は英語教育の分野にとても熱意があります。英語教授法認定資格CELTAを取得されておられますので、英語のティーチングに活かせる実践的な知識とテクニックを有しておられます。
また、絵を描くことがお好きで、過去に描いた作品は数知れず出来栄えもとても素晴らしいものばかりです。とても穏やかで優しい性格の持ち主で、過去には子どもたちから好きな先生ナンバーワンに選ばれたご経験も。ご本人も子どもたちと接することが大好きで、持ち前の温和な性格からきっと周囲をあたたかな雰囲気にしてくれることでしょう。
4月から皆さんにお会いできるのを楽しみにされておられます!